Soif 11/2018
Plat principal 13 3 Restaurant «Schifflände» à Maur La patinoire et la tente à fondue attirent des clients supplémentaires en hiver La tente à fondue près de la patinoire. Le curling est très populaire auprès des familles et des groupes. Le restaurant «Schifflände», situé au bord du Greifensee, est une destination d’excur- sion très appréciée en été. En hiver, une patinoire artificielle attire des clients sup- plémentaires. Avec sa tente à fondue, le lieu se prête idéalement à l’accueil de familles et de groupes, de même qu’aux sorties d’entreprises. Pour mettre en place un tel concept, il convient cependant de planifier à long terme. L e «Schifflände» est un but d’excursion très prisé – en été! Mais en hiver, la ma- gnifique terrasse avec vue sur le lac restait souvent vide. «Et les hivers peuvent être vraiment longs», dit Nils Betschart de «Freddy Burger Management», à qui appar- tient le «Schifflände». Alors, il y a deux ans et demi, Nils Betschart et le directeur Michel Bachmann se sont dit: «Cet endroit a beaucoup de charme en hiver aussi. Mais comment atti- rer les clients au bord du Greifensee par des températures glaciales?» Ainsi naquit l’idée de «Griifi on Ice», une patinoire artificielle sur la terrasse du self-service. Proposer des «packages» Après le succès de l’inauguration à l’hiver 2016, ils décidèrent de louer une plus grande surface de patinage. Puis ils ont même fini par acheter la patinoire et les patins de location. De mi-novem bre à mi-janvier, «Griifi on Ice» attirera pour la troisième fois de nouveaux clients au Greifensee. «Étant donné que notre offre s’adresse surtout aux familles avec enfants en bas âge, le jeu en vaut la chandelle aussi à long terme», explique Michel Bachmann. «Les enfants peuvent patiner sur la glace et griller des saucisses eux-mêmes. Ils font de belles expériences et reviendront sans doute plus tard au Greifensee, quand ils auront des enfants à leur tour.» Mais le concept «Griifi on Ice» du «Schifflände» s’adresse également aux entreprises et aux groupes. C’est ainsi que l’on peut aussi jouer au curling, au «Holzlattl» (lattes de bois) et au hockey sur glace, et une grande tente dressée à côté de la patinoire permet de déguster une bonne fondue à l’abri. Une idée géniale pour un repas de Noël. Michel Bachmann: «Les clients prennent l’apéro dehors, jouent au curling et dînent en salle ou sous la tente.»NilsBetschart ajoute: «Nous proposons des packages attrac- tifs, si bien que nos différentes offres se com- plètent parfaitement.» Planification à long terme Les arbres de la terrasse seront illuminés à nouveau cet hiver, créant une ambiance de Noël magique pour accueillir les clients. Michel Bachmann, sur la base de l’expérience des deux dernières années, compte bien voir affluer de nouveaux clients à sa patinoire. Mais avec un tel concept, il faut savoir que les dépenses sont considérables. Nils Betschart attire l’attention sur un autre point important: «Je conseille de prévoir une planification à long terme. Si l’on ne dispose pas d’un très gros budget marketing, il faudra trois ou quatre hivers pour se faire connaître du public.» Michel Bachmann et Nils Betschart sont sûrs que «Griifi on Ice» gagnera en popularité au cours de la troisième saison. Comme leurs hôtes, ils ont eux aussi du plaisir à voir leur patinoire exister: «Il y a maintenant une bonne raison de venir découvrir ce bel endroit même en hiver.» www.schifflaende.ch
RkJQdWJsaXNoZXIy MjYwNzMx